Bernardinus deBusti, (1540-1513) Incipit Rosarium sermonum predicabilium per quadragesima[m] & totu[m] anni circulum: editum per vite venerabilis religiosum fratre[s] Bernardinu[m] de Busti ordinis sancti Francisci de obseruantia predicatore[m] doctissimu[m]. Pars prima Rosariu[m] (additions by Illuminatus Novariensis and Samuel Cassinensis) Venice... Continue Reading →
A very short catalogue of a fifteen early printed books in western languages! 353J Alberto da Castello. Rosario della gloriosa Vergin, 1585 459J Balthasar de Porta. Expositio Canonis Missae. [Leipzig : Böttiger about 1495]. 247J Jean Clérée (1450–1507) 1522458J David 1610445J Digby, Kenelm, 1603-1665. A... Continue Reading →
Two editions of De Laudib[us] sancte Crucis Nam digiti scripto laetantur, lumina visu Mens volvet sensu mystica verba Dei “The fingers rejoice in writing, the eyes in seeing, and the mind at examining the meaning of God’s mystical words.” ... Continue Reading →
This is a very good read! thank you Klaus Graf.
I’ve decided to list them chronologically, Please enjoy. Happy Holidays and New Year James 1)- 355J Bible Saint Jerome, Biblia cum summariis …A few interesting Bibles 1500-1611
The excellency of the pen and pencil, exemplifying the uses of them in the most exquisite and mysterious arts of drawing, etching, engraving, limning, painting in oyl, washing of maps & pictures. Also the way to cleanse any old painting,... Continue Reading →
The Polemo-Middinia is the most Outstanding of British Macaronic poems. Drummond subjected Scots dialect to Latin grammatical rules. "A remarkable anomaly in the Scottish print culture of the period, the poem's appearance in the years of 'the troubles' sheds new... Continue Reading →